Rovat: SzínházVilág
2000. január 29., szombat 00:00
Habkönnyű, könnyen fogyasztható.. W.S.MAUGHAM: IMÁDOK FÉRJHEZMENNI
W.S.MAUGHAM: Fordította: Nemes László
Rendező: Szatmári György
![]() Mindazok számára, akik esti szellemi erőkifejtésre képtelenek, testi energiamobilizációjuk csúcsa pedig a Soproni Petőfi Színház elérése, lehet, hogy az év egyik favoritja lesz W.S. Maugham: Imádok férjhezmenni című zenés bohózata. A játék kellékei adottak: hatalmas színpadtér - vajon egy elképzelt angol szoba valóban csak egy szimmetrikus, nagy hodály lehet, amit betölteni legalább olyan nehéz, mint a függönyön túli nézőteret? Stílus, fotók, színezett karcok, tapéta, kissé még az ajtócsapástól is meghajló "fújt üveg" fal. Egy egyszerű, de sok munkával átalakítható díszletben játszódik az időben a világháborút követő darab. ![]() "Angol ruhadarabok", melyeknek második rétege már jól takarja a szereplők többségénél a közel sem "világháborús nélkülözések" idomait, és amelyek bizony meg-meggyűrődnek egy-egy mozgalmasabb jelenet során. Adott esetben az első réteg talán kevésbé lett volna szükségszerű... ![]() Kettős világításrendszer: egy a prózai, egy a zenés részeknek - világ az elképzelt világban -, néha elég öntörvényű, csak megbontja az amúgy is meglehetősen pergő és zsúfolásokkal tömörített darab egységét. Jó a zenekar! Szépen és nem túl erősen játszanak: ha még arra is jutott volna a figyelemből, hogy a gyengébb hangú szereplők szövege is érthető maradjon, tökéletes kíséret lenne. A felvonások előtti bevezető (I.II.) lehet, hogy csak nekem tűnt kissé hosszúnak. ![]() A rendezői koncepció a szerző művének bemutatására irányult, és ez
tiszteletet érdemel. Engedi, hogy a szituációk és jellemek komikumai
egy-egy mozdulatban, rövid mozdulatsorban a szokványos mértékéig
megjelenjenek. Talán a folyamatosság kevésbé érezhető a játékban, és
azon pillanatok "megnyújtásával" adós, melyek a könnyebb
értelmezhetőséget segítenék. A színészek zenés "abgangjai" jól
beállítottak, valószínű, hogy minden előadáson "bejön" "menetrend
szerint" a taps.
![]() A főszereplő, Nyírő Bea tisztán énekel és jól jeleníti meg a nőt, akiről a darab időpontjában már egyik férj sem tudja, hogy miért is vette feleségül. A baj az, hogy mi sem tudjuk meg. (Igaz, a valóságban is sokszor nehezen.) A nominális főszereplő adós marad egy olyan nő játékával, minden andalító jelenet ellenére, aki erre is képes. ![]() Nemcsák Károly kissé esetlen és darabos mozgása mellett láthatóan szívesen és lelkesen játszik. Őt a közönség jelenléte láthatóan nagyobb erőkifejtésre serkenti. Miután várhatóan telt-házas előadásokra számíthat a színház, ez jó omen. A második-harmadik felvonásban, ahol partnereivel közösen játszik, mozog, táncol, sokkal jobb benyomást tesz, és erejét, fizikumát dicséri a táncos jelenetben a főszereplő könnyed emelgetése. ![]() Az Imádok férjhezmenni igazi főszereplője Incze József. A túlméretezett színpad mindaddig üres, amíg ő meg nem jelenik és puszta jelenlétével (mennyi gesztus, mozgás, élő hallgatás szükséges mindehhez!) betölti élettel a teret. Az egyszemélyesség határán mozog a soproni előadás: amikor jelen van a színpadon, a többieket is felvillanyozza, amikor kimegy, kicsit "leül" a darab. Egyedül valósítja meg látszólag mozdulatlan helyzetekben is a jelenlétet a darabban, lendíti tovább a jeleneteket. ![]() Konrád Antal Paton-formálása nagyon kedves, az énekes-táncos jelenetekben bemutatja a "szakma" klasszikus fogásainak többségét (ez adott esetben szó szerint is értendő). Ha színészi extrovertáltsága kevésbé ütne át alakján, még jobb szerepformálással találkozhatnánk. ![]() ![]() Az epizódszereplők általában is dicsérhetők, de ennél sokkal többet érdemelnek: a komornyik szerepében Tándor Lajos, az anyóséban Bókai Mária, Dennise-ében Fekete Marianna szépen teljesít. ![]() Szabó Anikó asszisztens "szerepköre" mellett már többedszer örvendeztet meg mindannyiunkat igazán jó karakter-megjelenítő, karikírozó szerepformáló fellépéseivel. ![]() Zalai Tamás ügyvéd-alakítása ugyancsak vidám, mosolyra fakasztó. Az artikulált kiabálás határán mozgó hangerő miatt azonban esetenként úgy érezheti a néző, a túljátszás az ő gyenge szellemi képességeit van hivatva korrigálni. (Mondjuk pl. egy angolnak magyarul kiabálni, hogy "megértse".) Miután a nagyérdemű már több bemutatón hasonló megoldásokat láthatott, talán egy fokkal intimebb, kevésbé külsődleges megoldásokon is lehetne gondolkodni. ![]() Van egy epizódszereplő a darabban, aki ebben az előadásban is csodát művel: ő Hacser Józsa. Ha valaki csak erre kíváncsi, elég, ha megnézi a harmadik felvonást. Egy kicsit túl-előjátszott "konferálás" után megjelenik apró, törékeny alakja az ajtóban, (nem hinném, hogy az asszociáció bármelyikőjüket is sértené: Tímár József a két nagy kofferral, Hacser Józsa pedig az egy picivel, és ezen utóbbinak nem látszik a súlya, pedig ugyanolyan nehéz!) Ezzel megváltozik a színpadkép: immár mindent rajta keresztül nézünk, az ővele való kontextusban érzékelünk. Szerepének minden mondata-mozzanata külön kidolgozott, a lépéseitől kezdve a leülésig. A szituációs-önironikus humor és belső vidámság magával ragadja a nézőt és szeméből a könny csorog, miközben ez a kis (itt is, a szó szoros értelmében szürkeruhás!) alak tesz-vesz a deszkákon: kis bőröndjétől kezdve az egy szem ceruzáig minden vele játszik. Játékká válik körülötte az egész világ. Elővillantja letűrt harisnyájából térdét, levegőben lógó lábait figyeli a publikum - pedig nem is lóbálja őket! ![]() Azon fajta színészi kapcsolatteremtés részesei lehetünk ezekben a percekben, amiért a színház született: az együttjátszó nézőért és a zseniális színészért. A százötven négyzetmétert maradéktalanul betölti Hacser Józsa törékeny alakja - arra gondolok, nem is túl nagy a színpad, és nem lehet könnyű ilyen nagysággal együtt-játszani. Hálás vagyok a sorsnak, mert láthatom. ![]() Ez - tudom -, ez IS Maugham darabja Sopronban 2000-ben. Nevetni, kikapcsolódni jó, és ez sokaknak sikerülni fog. Rossz érzéssel tenném le a "ceruzát", ha arról beszélnék, mi minden lehetett volna még más, jobb, kifejezőbb. Tisztességes színházi teljesítmény ez a vígjáték városunkban. Ami maradandó, az a néhány villanás, ami a már ismert darab különlegessége, a pillanat művészete, a nem megismételhető, ami keresendő, de egyszer-egyszer meg is található itt és most. Fotó (Pluzsik Tamás kamerájával) és szöveg
|