Rovat: KultúrVáros
2001. jĂşnius 02., szombat 22:29
Pünkösdi könyvajánló - Sütő András Erdélyi változatlanságok
Pünkösdi könyvajánló
Ha
hajdan Makkai Sándor, Erdély református püspöke
Ady
Endre költészete alapján azt láthatta beigazolódva,
hogy minél emberibb az ember, annál vallásosabb, mégpedig
a szónak nem hitvallásbeli és ceremoniális,
hanem lényegi értelmében - akkor a ma képzeletbeli
egyházi méltóságát
Sütő
András legújabb könyvének elemzése
hasonló belátáshoz vezethetné. Annak
felismeréséhez, hogy az Erdélyi változatlanságok,
az utóbbi több mint tíz esztendő cikkeinek, esszéinek,
beszélgetéseinek vaskos, ám így is erősen
megrostált gyűjteménye mind témáit és
ezek szemléletét, mind pedig beszédformáit
tekintve erősen kötődik a vallásos megnyilatkozásokhoz.
Külső, felszíni jelek alapján is könnyűszerrel
adódnak efféle következtetések, hiszen az e körbe
vonható legmélyebb beszélgetések első
közlője épp a Reformátusok Lapja volt,
Ablonczy
László jóvoltából, de ide köthető
a másik interjúkészítő, egyben a könyv
szerkesztője és jegyzetírója személye,
Cs. Nagy Ibolya is.
Ezeknek a véleményeknek a számontartása,
figyelembevétele nemcsak azt sejteti, utólag is, hogy milyen
végletek között kellett
egyensúlyoznia Kálvin és Szervét szellemi
párviadala felidézésekor, hanem hogy ehhez mennyi
vallástörténeti és teológiai
ismeret, mekkora elmélyülés szükségeltetett.
Nem utolsósorban tökéletes tudása és eleven
művelése annak a "bölcsességi
beszédformá"-nak, amely Sütő András
utóbbi negyedszázados munkásságát általában
is, a mostani könyvét pedig kiváltképp
jellemzi, többé-kevésbé hasonló arányt
tartva azok között a beszédmódok között,
amelyek Paul Ricoeur szerint a kinyilatkoztatás eredeti kifejeződései.
Az ő ötös felosztását követve tanulságos
lehetne például annak taglalása, hogy az alkotó
pályáján a bölcsességi és a
rendelkező, preskriptív formák előtérbe
kerülésével milyen mértékben szorult vissza
elsősorban is az elbeszélő, narratív beszédforma,
de a himnikus is, hogy a prófétait pedig több okból
alkalmatlannak találja. Az orákulomok
fölött eljárt az idő - hirdeti, nyilván
az annyiszor ócsárolt irodalmi próféta szerepkörét
és öntudatát elhárítandó. Ám
ha az
orákulum műfajához köthető ősi
technikák közül például a jövendöléssel
fölérő reménynyilvánítás
vagy az intő jelek
számbavétele mint figyelmeztetés szerepét
nézzük, akkor elkerülhetetlenül szükségszerű
a prófétai beszédforma használata.
Róluk beszél, amikor a magyarságra ragasztott szégyenbélyeget
veszi szemügyre, elutasítva a bűnös nemzet elméletét,
Európa
történetében példátlannak mondva,
hogy az első világháború lezárásaként
egy országot tekintettek hadizsákmánynak, dobtak
oda a fosztogatóknak, a Trianon-szindrómát ezért
is illeti a "volt, van és megmarad" hármas igéjével.
A szenvedés eseteiről a
krónikás tárgyilagosságával ad számot,
akár ama véres éjszakára emlékezik,
a marosvásárhelyi pogrom számára csaknem
végzetes, életét követelő óráira,
akár pedig nemzetiségi sorstársai kálvária-járására,
az igazságtalanság és méltánytalanság
kirívó példáira. S a halál: idézze
bár, miután kézhez vette őt is a biblikus életkor,
az "élj sokáig, s halj meg hamar" bölcsességét
a nem éppen tapintatos riporteri kérdésre ("bármelyik
nap készen áll arra, hogy elmenjen?"), vagy más hangot
ütve meg, az
eltávozott barátai között láttassa magát,
amint "ott barangolok magam is az ő elmenetelük magaslati régiójában,
ahol az örök
hó fehérlik, a fagyos tájnak ragadozója
pedig a leselkedő halál". "Nem azért mondom, hogy
pap után kiáltson valaki, hanem
tapasztalatból" - toldja meg a tudomásul vételnek
azzal a nyugalmával, amelyik a legsűrűbben, ismét
és ismét bölcsesség
mondására indítja. Jelesül arra, hogy az
Idő embereken lépdel, és erről leszoktatni
lehetetlenség. Ám amikor eme nagybetűs
Időt egész nemzetrészeken látja lépdelni,
tudomásul vételének higgadtsága csak arra a
nemtudásra terjed ki, hogy lehetetlen
tudni, mi lesz a gyermekekkel, unokákkal, de azt igenis lehetségesnek
hiszi, hogy egész nemzedékek nem mehetnek veszendőbe.
S talán még a Magyar fa sorsa használta hitvallásbeli
és ceremoniális megszorítások értelmezése
is közelebb vihet az Erdélyi
változatlanságok szerzőjének lelkületéhez.
Az előbbihez tartozhat, hogy amiképp az erdélyi magyarság
Trianon utáni sorsára a
"sivatagi bolyongás" jelképét használva
a középkori írástudóinkra, hitvitázóinkra
emlékeztetően párhuzamot von a zsidóság
és
a magyarság sorsa között, és a sűrűn
hivatkozott szent könyvet, a Bibliát a zsidóság
fennmaradásának "szellemi életvize"-ként
jelöli meg, akként mondja a szórványmagyarok
vigasztalására valónak Jézus üzenetét:
"Mert ahol ketten vagy hárman
egybegyűlnek az én nevemben, ott vagyok közöttük".
Az Újtestamentum evangéliumainak csodás világát, a
Betániát és Lázár
feltámasztását sem pusztán azért
idézi az emlékezetbe, mert az Ótestamentummal együtt
egy "epikai remekmű" ajánlása a
célja. Ahogy hitéről és hitetlenségéről
legközvetlenebbül valló Az Ember-Isten földi éjszakái
című esszéjében sem elvontnak és bizonytalannak,
de abszolút bizonyosságnak nevezi azt, aminek el kell jönnie.
Az "én órám"-ról és az Isten-Embernek,
a
Megváltónak az emberiség történetébe
való belépéséről is úgy beszél,
mint aki a reformátori tanítás szerint hiszi és
vallja, hogy
a Biblia mindenki számára világos, egyértelmű
és
érthető. S ha - miként írja - Jézus
csodatételeit a saját képzelete színezte és
gazdagította, ebben talán Ady szava volt az ösztönző,
mely szerint virágvasárnaptól húsvétig
a keresztyén mitológia
legfelségesebb strófáit éljük át,
emberi és isteni színjátékot. Ceremóniát,
ceremóniákat tehát, szertartásokat, ünnepélyeket,
szokásokat - mindenekelőtt karácsony ünnepét
mint a szeretet igazi megnyilvánulásának formáját.
Az Erdélyi változatlanságok
színes elevenséggel jeleníti meg régvolt
szentesték, kántálások, betlehemezések
varázslatos hangulatát. "Ez volt az az állapot,
amikor nem csupán Istent szeretjük, hanem az Isten teremtményét
is, nem a reformátusokat vagy a katolikusokat, hanem Kiss
Jánost, a reformátust vagy katolikust, amikor nem a saját
népedet szereted, hanem a szomszédodat, a kántálókat,
a gyermeket,
a felnőttet, az aggot, amikor a szeretet értelmére
az ember úgy bukkan rá, ahogyan az máskor kevésbé
adatik meg számára"
A Csíksomlyói passió láttán, ennek
ökumenikus kisugárzását tapasztalván enyhén
kárhoztatja is, hogy a krisztusi szenvedéstörténetek
a puritán reformációval feledésbe merültek.
Dogmatikai gyökere éppenséggel a betlehemes játéknak
vagy a kántálásnak sem volt; ezek is némaságra
kényszerültek volna, ha a vallást tételesen követik -
ám a gyermekkori közösség, a szülőfalu
nem vett tudomást az intésről: hogy házról
házra járni s énekelni épp úgy "katolikus
szokás", mint Jézus születését eljátszani
Heródest alakítva vagy a három királyok valamelyikét.
A Szentlélek pünkösdi fényzápora erősíthette Sütő András hitét, hogy van esély a más-más beszéd megértésére és tiszteletére, irodalmon kívül és belül, érvényesülhet a tolerancia elve. Noha Tamási Áronnal mondja, hogy egyedül van, feje és szíve hivatalában, lelke a Szentlélek ajándékában mégis a "mámort" nyerhette el. Azt az önfeledtséget, lelkesültséget, mely a másokért küzdésben, odaadásban élve előzi magától a sivár reménytelenség kísértéseit. (Kossuth Egyetemi Kiadó, 2001.) Márkus Béla (Forrás: www.reflap.hu) |