A bombázások kezdetekor két laptulajdonost nyírtak ki!
Találkozás egy nyugat-
bácskai magyar újságíróval
- Nem árulhatom el a nevemet - mondta kérdéseim előtt
beszélgetőpartnerem -, mert nálunk most hadiállapot van,
haditörvényszék ítélkezik, ahol néhány ember élet és halál ura, tehát
nagyon elhamarkodott dolog lenne felfedni kilétem. A bombázások
kezdetekor két haladó, európai gondolkodású laptulajdonost nyírtak
ki, 17 golyót kaptak a hátukba, mert azt a kijelentést tették, hogy
nem hajlandóak a cenzúra részére lapot írni.. Nincs rá okunk, hogy
ezek után bizakodjunk.
- Csak híradókból, újságokból értesülünk a jugoszláviai
helyzetről, de nem tudjuk, valójában hogyan telnek egy ottani ember
mindennapjai...
- Problémáink nagyon összetettek. Egyrészt gazdasági nehézségekből
adódnak. Senki előtt nem titok, a határokon túl sem, hogy már a
bombázások előtt padlón volt a jugoszláv gazdaság. A gyárak
lerombolása tovább súlyosbította a helyzetet. A nyugdíjasok
félnyugdíjat kapnak. A vállalatok a hadiállapot miatt
kényszerszabadságra küldték dolgozóikat, ami azt jelenti, hogy 70 %-
os fizetést kapnak, ami egy jobb bérezés esetében is 70-80 márkát
jelent. Ebből nem lehet megélni. Az én fizetésem 70 márka dínár
ellenértéke. Ha nem lennének tartalékaim, és nem segítenének a
szüleim, s nem lenne lakásom, kénytelen lennék valamerre elindulni.
És nem is biztos, hogy egy idegen helyen jobb lenne nekem és a
családomnak. Kertes házban lakunk, az élelmiszer nagy részét magunk
állítjuk elő. A kenyér és a tej jóval olcsóbb, mint amennyi a reális
ára kéne, hogy legyen. Nem mondhatom, hogy ez egy jó
kormányintézkedés, mert a földmővesek, termelők nagyon ráfizetnek, de
mi, vásárlók, jól járunk. Iszonyatosan kell takarékoskodnunk, mert
akármilyen nevetségesen hangozzék, jó hogy szétlőtték az
áramelosztóinkat, mert így kevesebb áram fogy. Az energiahordozók
nagyon drágák, félve nézünk a tél elé. A távfűtőműveket szétbombázta
a NATO, a szénbányák, az utak is romokban hevernek. Mindenki -
nemzetiségi- és vallási hovatartozástól függetlenül - félve gondol a
télre. Főleg a dél-szerbiai városokban nincs víz. Ez a helyzet nem
kíméli a gazdagokat sem, nem válogat, így valamennyire átformálja az
emberek gondolkodásmódját is.
- Hogyan jött lányával a budapesti Szent László Akadémia
újságíró- továbbképzőjére?
- Szülői támogatással és félévi keresetemből. A gyerekek március
24.-től nem jártak iskolába, megkapták az évvégi bizonyítványukat, de
azt hiszem, ehhez fölösleges bármiféle megjegyzést fűzni. Délelőtt,
délután légiveszélyt jeleztek a szirénák, a gyerekek sem
talalkozhattak, egyik szülő sem engedte el maga mellől a gyerekét.
Mivel a gyerek ki volt rekesztve a világból, lelkileg őt is
megviselte a háború, hajlottam a kérésére és magammal hoztam. A
határon nem kötöttek belénk, szerintem örülnének ha elhagynánk az
országot.
- Ha lehetőségük lenne rá, tudnának boldogulni Magyarországon?
- Nem hiszem. A bácskai ember arról híres, hogy nagyon erősek a
gyökerei, nagyon ragaszkodik a tájhoz, arról nem is beszélve, hogy
egyetlen gyerek vagyok, szüleimet nem hagynám magukra, másrészt
barátaim is nagyon fontosak számomra. Rajongásig szeretem az
anyaországot, de mégiscsak Bácskán érzem otthon magamat. Azt vallom:
nekünk igenis ott kell megmaradnunk magyarnak. Ésszerűbb otthon
maradnom, de kötelességem tudatni az anyaországgal, a nagyvilággal,
hogy mi ott hogyan élünk.
- Hogyan élték meg a bombázások utolsó napjait?
- Nézze, olyan helyről jövök, ahol egyetlen éjszaka alatt több,
mint 100 lövedékkel szórtak meg bennünket. A magyar sajtó iparkodott
hírül adni azt, hogy itt repülők állomásoznak, az utóbbi időben az is
elhangzott, hogy támadások indulnak Magyarország területéről. Én nem
csodálom, hogy a magyarokkal szembeni gyűlölet, ellenszenv még inkább
elmélyült. Félünk, talán még jobban, mint a bombázások ideje alatt,
de lelkünk mélyén reméljük, hogy a Vajdaság, s azon belül a magyarok
nem kerülnek sorra. Ennek nem lehet kizárni a lehetőségét, mert
Milosevics köztudottan kiszámíthatatlan elnök, akit még véletlenül
sem lehet azzal megvádolni, hogy rosszul taktikázik a politikában,
elvégre ha visszagondolunk, 1995-ben a Daytoni szerződés aláírásakor
jóformán az egész világ a béke bajnokaként ünnepelte. Azok után, hogy
a Hágai Bíróság vádat emelt ellene, nem tudnám megjósolni, milyen
húzásokat tartogat saját pozíciójának védelmére.
- Egyetért a NATO fegyveres beavatkozásával?
- Semmiképpen nem! Nagyon elítélendő, de meggondolt politika bújik
meg a háttérben. Egyértelmű, hogy nem az albánok védelme volt a NATO
célja, és amit nem értek el, Milosevics ugyanazon a poszton van, ahol
volt a bombázások idején. Sőt! Már olyan tréfák is szájra keltek,
miszerint őt majd Clinton elnök követi Jugoszlávia elnöki székében,
elvégre neki sikerült rövid idő alatt elérnie azt, amit Milosevicsnek
10 év alatt nem: a bombázásokkal csak felgyorsították az albán
lakosság menekülését, jobban felcsiholták az amúgy is vérszomjas
szerb szélsőségeseket, akik így még intenzívebben gyilkoltak és
gyújtogattak. A tönkremenő gyárakat lebombázta és úgy egyesítette a
szerb népet, ahogy azelőtt soha senki a történelem folyamán. Ez
fekete humor ugyan, de sajnos így van.
- S milyen célból bombázhatták Kína nagykövetségét?
- Erről több híresztelés kering nálunk is. Azt a badarságot, amit
a NATO szeretett volna beetetni a köznéppel, még egy írástudatlan
ember sem hiszi el. Abszurditás, hogy a NATO hírügynöksége egy 80-as
években kinyomtatott turista-térképen jelöli ki a célpontjait. A
közvélemény ilyen magasfokú leértékelése sértő ránk nézve. Hallottunk
olyasmit is, hogy Milosevics elnök mindössze 10-15 perccel a robbanás
előtt távozott a kínai nagykövetség épületéből. Az elnök lányának
tévéátjátszója, a Kosawa, e követség területén van, talán ezért is
bombázták az épületet.
- A magyar kisebbség helyzete újságírói szemmel ezek után
miként fest?
- A magyarok Titó halálakor elkezdtek félni, Milosevics uralma
alatt ez a félelem fokozódott. Titó haldoklásakor sok magyar család
összecsomagolt, mert tudta, hogy bekövetkezik az ország széthullása.
Titó idején nagyon jól éltünk, de ez a rőpke jólét igencsak
feledtette velünk nemzeti öntudatunkat. Ezért ma már gusztustalannak
tartom a gombamódra szaporodó párt- és érdekképviseleti
szerveződéseket, amelyek az amúgy is csenevész vajdasági magyarság
még nagyobb széttagolódását eredményezik. Kis kivétellel e pártok
képviselői meggazdagodtak a kisebbségi politikából, és hasznot húztak
az anyaország jóindulatából. Az önmagát csúcsértelmiséginek kikiáltó
réteg az, amely igen csúnyán visszaél a kisebbségi léttel, egymásnak
írják a könyv-recenziókat, tizedrangú, szárnypróbálgató költők
kötetei jelennek meg az anyaország nyújtotta támogatásból. A nemzet
elhivatott rabszolgái a mai napig is ugyanazt a Zastawa kocsit
vezetik, amit már 1989-90 előtt is, ugyanabban a felújításra szoruló
házban laknak. Jó néhány vezéregyéniség vállalatot alapított odahaza
és Magyarországon is, gyermekeit törvényszerűen átdobta a határ túlsó
oldalára, hogy biztonságban tudja őket. Otthon viszont nagy
polémiákat folytatnak arról, hogyan kell megmaradni magyarnak a
Vajdaságban. Ez egyenesen gyomorémelyítő!
- Érdekes reakciót váltott ki Jugoszláviában Csurka István
nyilatkozata a határok esetleges módosításáról, korlátlan
autonómiáról...
- Viszont azzal a feltételezéssel szemben, hogy emiatt újabb
megtorlásokra számíthat a magyarság, homlokegyenest más helyzet
alakult ki, valójában fenyegetésnek vették, megijedtek. Akik a
bombázások elején kerülték velünk a szembenézést, most suttogva
kérdeztek, mondjuk már meg, igaz, hogy a tieitek készülnek bevonulni.
Nem akartuk mondani nekik, hogy nem igaz és hagytuk, hadd féljemek,
gondoljanak arra, hogy ilyesmi is előfordulhat.
- A szerb újságíró kollegákkal milyen a kapcsolata?
- Nincsenek komolyabb ellentétek. Az ellenzéki lapok a bombázások
ideje alatt elítélték a NATO-t, ílymódon a Milosevics-politikát
támogatva, de amikor a szerb Megújhodási Mozgalom vezetője, Vuk
Draskovics megszólalt, aztán a Szociáldemokrata vezető, Opradovics
felemelte a hangját, és melletük a Demokrata vezető is, aki egyben
Montenegró elnökeként nyitott a világ felé, nos akkor már az
ellenzéki lapok is le merték közölni a nyilatkozataikat.
Szőcs Andrea
Enikő
1999. augusztus 14., szombat 00:00
|