CyberPress
közéleti magazin
cyberpress@sopron.hu
2023. március 21., kedd, Benedek napja


Irodalmi Kávéház

Intranet Galéria

Apróhirdetések

Képeslapok

Soproni Képindex

Polgármesteri Hivatal

ZÓNÁK
Főoldal
Lapszemle
  Lapszemle
Kultúra
  KultúrVáros
  Lélektől lélekig
  SzínházVilág
  Soproni Ünnepi Hetek
  Borváros
Regionális kulturális programajánló
  Színház
  Kiállítás
  Rendezvények
  Hangverseny-Zene
Cyber Kurír
  Hírek - események
  Szomszédvár - Régió
  Soproni Snassz
Európai Unió
  EU
Cyber hírek
  Közélet
  SopronMedia
  Városháza
  Sport
Szórakozás
  Fesztiválgájd
  HangFal
  Mi1más
  Diákélet - diákszáj
  ViccGödör
Gazdaság
  Kereskedelmi és Iparkamara
Sport - szabadidő
  Sportcentrum
  Száguldó Cirkusz
Tudomány-technika
  Űrvadász
  Egészség
Környezet
  Borostyán
  Egészség

Lapszemle  

Olimpia az interneten
A hét híre
Népszabadság
Furcsán venné ki magát, ha egy nappal a megnyitó előtt nem lenne óriási az érdeklődés az athéni olimpia internetes honlapja, a www.athens2004.com iránt. Nos, óriási. Augusztus első hetében 1,042 millió felhasználótól összesen 1,265 millió kattintást regisztráltak. Ezen kattintások száma a játékok kezdetének közeledtével folyamatosan emelkedik, míg holnaptól bizonnyal az egekbe száll.

A világháló sportért rajongó látogatói valószínűleg felveszik a kedvencek közé ezt a címet, hiszen a következő két és fél hétben rengeteg hasznos információhoz juthatnak: a lap mintegy 40 ezer oldalon közöl érdekességeket, adatokat, eredményeket és élő közvetítést is ígér az ötkarikás játékokról.

Az olimpiára utazók számára több hasznos segítséggel is szolgálnak a honlap szerkesztői. Ilyen például, hogy a neten keresztül is rendelhetnek jegyet a későn ébredők - a nepperek nagy bánatára -, a hivatalos áron vásárolhatnak a maradék jegyekből a több ezer kilométerről érkezők. Ami legalább ilyen fontos, a szálláskeresésben is segít az oldal. (Egy példa: az Athéntól nyolcvan kilométerre fekvő Chalkidában még tegnap napi 100 euróért kínáltak egyágyas szobát az A kategóriás Lucy Hotelban. A kétágyas szoba ára 120 euró. A tarifák persze változnak: minél közelebb akarunk kerülni a fővároshoz, annál többet kell fizetni.

Szintén hasznos segítség a várostérkép, illetve a különböző olimpiai létesítmények megközelíthetőségét magyarázó térképek. A tömegközlekedés árai mellett a járművek menetidejét is közlik. Nem árt tudni, hogy a belépőjeggyel az adott napon ingyen utazhat a rajongó metrón, vonaton, buszon. Aki esetleg megcsömörlik a rengeteg sporttól, az a város kulturális életébe is belekóstolhat. A mediterrán térségben alapvető fontosságú az időjárás: ezzel is szolgálnak a honlap gazdái, amelynek zökkenőmentes működéséért állítólag több mint százan felelnek.

A honlapon bolyongót egyébként nemigen kápráztatják el ötletes megoldásokkal a működtetők. Az informatív, megannyi adattal telezsúfolt alkotás kissé unalmasra sikeredett. Ettől függetlenül a szervezők reményei szerint az olimpia ideje alatt a www.athens-2004.com-ra naponta legalább 450 ezren fognak rákattintani, s ha ez valóra válik, akkor ez lesz minden idők leglátogatottabb olyan honlapja, amely egyetlen eseményhez kötődik.



Visszatért bölcsőjéhez az olimpia
www.otkarika.hu
Egy káprázatos megnyitóünnepség végén, amelyen az ötkarikás játékok visszatértek szülőföldjükre, a görög szörföző, Nikosz Kaklamanakisz gyújtotta meg az Olimpiai Stadionban álló, hatalmas szivarhoz hasonló kandellábert. Ezzel megkezdődtek a XXVIII. Nyári Olimpiai Játékok Athénban.
 
Az athéni Olimpiai Stadion közepén tűzből kirajzolódott ötkarika megjelenésével kezdődött meg a XXVIII. Nyári Olimpiai Játékok megnyitója. A szervező bizottság elnöke, a görög miniszterelnök és a köztársasági elnök bevonulása után a görög himnusz dallamai csendültek fel.

Egy káprázatos történelmi kaleidoszkóppal folytatódott a megnyitóünnepség, ami sokkal inkább hasonlított egy modern east-end musical-hez, mint sportesemény nyitányához. Felvonultak a hellén kultúra és történelem legendás személyiségei és a modernkori görög hírességek egyaránt. A látványos élő performance végigvezette az álmélkodó nézőt az ókori tudománytól napjainkig a DNS és a géntechnológia koráig. Maria Callas Aida áriája után a stadion fölött korábban "szétrobbantott" óriási szobor darabjai ismét összerendeződtek, miközben a szín közepén egy olajfa nőtt ki.

Az olimpiai hagyománnyal szakítva nem a görög csapat bevonulásával kezdődött a sportolók felvonulása, csak egy görög zászló érkezett, amelyet a súlyemelő Pirrosz Dimasz vitt, majd a görög ábécé szerinti első ország Saint Vincent szigete volt. A modern kornak megfelelően pedig egy világhíres "lemezlovas", DJ Tiesto szolgáltatta a zenét. A zenemágus egy különleges 90 perces programmal készült a megnyitóra.
/Kovács Antal cselgáncsozó viszi a magyar lobogót, amikor a magyar olimpiai küldöttség bevonul a XXVIII. nyári olimpia megnyitójára az athéni Olimpiai stadionban. MTI Fotó/
 
A magyar küldöttség a 202 nemzet csapatának sorában - a görög ábécé alapján - 141.-ként lépett be a stadionba. A magyar zászlót a negyedik olimpiáján szereplő cselgáncsozó, Kovács Antal vitte olimpikonjaink előtt. Molnár Zoltán, a magyar csapat vezetője elmondta, hogy a 217 fős csapatból sokan még meg sem érkeztek (a kajakosok például csak 21-én indulnak Athénba), mások pedig felmentésüket kérték, hiszen Joó Éva és társai már szombat reggel a lőállásban kezdik a versenyeket, a férfi vízipólósok pedig vasárnap nehéz mérkőzést játszanak Szerbia-Montenegróval, s nemigen használt volna a csapat erőnlétének, ha a pénteki hosszú estét a stadionban töltötték volna.

A sort ezúttal a görögök zárták, akik egy óriási görög zászlóval érkeztek a stadionba és addig örömködtek, hogy alig lehetett őket a helyükre terelni.

A bevonulást egy kisebb tűzijáték zárta, majd a stadion közepén megjelent az izlandi énekesnő Björk Gudmundsdóttir, aki egy káprázatos és egyben sajátságos hangvételű dalt adott elő, a saját szerzeményét. Az Óceánia című dal hangzása talán Peter Gabriel zenéjét idézte a leginkább.

A megnyitóünnepség következő programja egy üzenet volt az űrből, hiszen a nemzetközi űrállomás tagja küldtek video üzenetet a világnak. Majd végigkövethettünk a modernkori olimpiák 108 éves történetét. Egy olajággal díszített zászlót vívő futó a 400 méteres körpályán az eddigi olimpiai helyszíneket jelölő szalagokat szakította át.

Azután a stadion közepén lévő olajfához fáradt a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke, Jacques Rogge és az athéni szervező bizottság elnöke Zsanna Angelopulosz-Daszkalaki asszony, aki beszédének végén a köszöntötte szülőföldjén a visszatérő Olimpiai Játékokat.

A NOB elnöke görögül kezdte mondanivalóját, amivel óriási tapsot aratott. Rogge megköszönte a görög népnek, hogy az egész ország a 2004-es olimpiai játékok mögött állt. Külön megköszönte az önkéntesek munkáját.
Rogge. "A világnak békére, toleranciára és testvériségre van szüksége. Atléták ne feledjétek, hogy a fair play szellemében kell versenyezni megengedett eszkörök, dopping nélkül. Mutassa meg ez a 202 ország, hogy a sport minden gondon felül tud emelkedni. Érvényesüljön a régi olimpiák szelleme. Köszönjük Athén, köszönjük Görögország!

Ezután a Görög Köztársaság elnöke, Konsztantinosz Sztefanopoulosz megnyitotta a XXVIII. Nyári Olimpiai Játékokat. Majd az olimpiai zászlót nyolc görög atléta hozta be a stadionba. Az olimpiai himnusz hangjaira felvonták a zászlót, majd az olimpiai esküt a sportolók nevében Zoi Dimoszaki úszónő, míg a játékvezetők nevében Lazarosz Voreadisz kosárlabda játékvezető mondta el.

Helyi idő szerint pontban éjfélkor érkezett meg az olimpiai láng, amit öt tagú tagú görög sportolókból álló váltó vitt körbe a stadionban, majd Nikosz Kaklamanakisz, szörföző vette át a lángot és indult el a lépcsőkön felfelé a kandelláberhez és ő gyújtotta meg a hatalmas szivarhoz hasonló lángot.
 Forrás: Sportfórum.hu
 



"Görög" betűk
Népszabadság •  2004. augusztus 14.

    * Nem engedték be az olimpiai faluba a Nemzetközi Kerékpáros Szövetség doppingellenőrét, így el kellett halasztani a versenyzők vérvizsgálatát. "Minden hivatalos személy megkapta a bejutáshoz szükséges engedélyeket, csak az ellenőr nem. Állítólag nem tudta megfelelően azonosítani magát - mondta a szervezet szóvivője. - Nagyon csalódottak vagyunk. Azért is kellemetlen az eset, mert rengeteg pénzt és időt áldoztunk a tesztek előkészületeire."

    * Svájcból szerezték be az érmek előállításához szükséges tizenhárom kiló aranyat a görög szervezők. A 986 medál a napokban készült el a főváros melletti Aszpropirgosz egyik műhelyében, s darabonként 150 grammot nyom. Az érmek 1928 óta először megváltozott - és a következő olimpiákon is érvényes - arculattal jelennek meg: a római Colosseum helyett az 1896-os, első újkori játékoknak otthont adott athéni Panathinaikosz stadion került az előlapra. Mellette Niké, a győzelem istennője és a sportág neve szerepel. A hátoldalon az ókori Pindarosz egyik ódájának kezdősorai, egy tűztartó kehely és az idei vetélkedő emblémája látható.

    * Jacques Rogge, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke azt tervezi, hogy - az athéni játékok zárultával - bemutatja, miként ropja a szirtakit, a görögök nemzeti táncát. "Szívesen előadom, amit tudok" - mondta a hatvankét éves belga sportdiplomata, aki azt is elárulta, hogy legszívesebben Zsanna Angelopulosz-Daszkalakival, a szervezőbizottság vezetőjével táncolna a nyilvános fellépés során, hiszen - mint mondta - az elmúlt négy évben, a játékok előkészítése során már megtapasztalta a negyvennyolc éves elnöknő "hatalmas karizmáját".

    * II. János Pál pápa az athéni olimpia nyitánya alkalmából táviratot küldött Konsztantinosz Sztefanopulosz görög államfőnek. A szentatya levelében köszönti a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjait, a szervezőket, a hivatalos küldöttségeket, a sportolókat és mindenkit, aki hozzájárult a nemzetközi találkozó sikeréhez, valamint mély tiszteletét fejezi ki a görög nép iránt. Az olimpiai tűzszünet szellemében II. János Pál bízik benne, a játékok jó alkalmat jelentenek a népek és kultúrák közötti testvériség megvalósításához, hiszen a sport az emberi kapcsolatok egyetemes nyelve, amely megteremti az egy családhoz való tartozás érzését. Ez lehetővé teszi, hogy túljussunk a napjainkat megpecsételő erőszakon. A katolikus egyházfő jelezte, Isten áldásáért fohászkodik a görög államfő, valamint az egész görög nemzet számára; megáldja és köszönti a szervezőket, az olimpikonokat és a nézőket, valamint mindazokat, akik a tömegtájékoztatási eszközök útján követik az olimpia eseményeit.



Érmekért szurkolhatunk már az első napon
gondola.hu
A kardozó Nemcsik bejutott a legjobb négy közé, így este már éremért lép a pástra. Kézilabdázóink győzelemmel mutatkoztak be Egyiptom ellen. Cseh László után Risztov Éva is bejutott a 400 méteres vegyes úszás esti döntőjébe, Bodor a férfi 100 mell középdöntőjében folytathatja a szereplést.
Az olimpia első napján 13 számban avatnak bajnokot. A mieink közül három sportlövő, öt úszó, és három kardozó küzd a legrangosabb címért, összesen tíz sportágban mutatkozunk be a mai napon.

Összeállításunk folyamatosan frissül!

Vívás: Nemcsik elődöntős!
A férfi kardozók közül Nemcsik Zsoltnak sikerült először kiharcolnia a legjobb 16 közé jutást, miután 15-12 verte a kinai Huangot. Az egyéni küzdelmek következő pástra lépője Ferjancsik Domonkos volt, aki magabiztosan verte kanadai ellenfelét, Michel Boulost (15-8).
Közben Lengyel Balázs 15-12-re kikapott az ukrán Tretyaktól, így nem jutott tovább.

A nyolcaddöntőben - a szerencsétlen sorsolás következtében - Nemcsik és Ferjancsik egymással mérkőzött. A magyar párharcban Nemcsiknek jött ki jobban a lépés: 15-11-re nyerte a találkozót. Így Ferjancsik elbúcsúzott az egyéni küzdelmektől.

Nemcsik következő ellenfele a román Covalin volt. A találkozó az idegek párharcává vált. Végig fej-fej mellett haladva, végül 14-14 után a magyar kardozó örülhetett a győztes tusnak. Ezzel bejutott az esti négyes döntőbe.

Kézilabda: győzelem Egyiptom ellen
Rendkívül szoros küzdelmet hozott férfi kézilabdázóinknak az Egyiptom elleni fellépés. A biztos vezetést csak a második félidő derekára tudtuk megszerezni, és végül 33-28-ra hoztuk a találkozót. A Skaliczki-csapat hétfőn Brazilía ellen folytatja a küzdelmet.

Torna:
A tornászok között Gál Róbert talajon mutatkozhatott be. Legerősebb szerén precízen mutatta be gyakorlatát, ám a záró ugrásba pontatlanul állt bele. A pontozók 9.587-re értékelték teljesítményét.

Úszás: Cseh és Risztov a döntőben, Bodor középdöntős
A 400 méteres férfi vegyes előfutamaival megkezdődtek az úszók küzdelmei, ahol a negyedik előfutamban Cseh László kezdte meg a tempózást. A közelmúltban történt balesete ellenére bemutatkozása parádésra sikeredett. Bár az első száz méter után még másodikként fordult, de hát úszásban már jelentős előnyt szerzett, és végül két testhosszal előzte meg ellenfeleit. (Nagy reménységünk ideje: 4:14.26) Fő riválisa az amerikai Michael Phelps az ötödik előfutamban 4:13.29-es idővel érkezett a célba. Így Cseh másodikként kvalifikálta magát az esti döntőbe, tehát az ötös pályán úszhat.

Boulsevicz Beatrix a női 100m-es pillangóúszásban 1:00:18-as eredménnyel hatodik lett futamában, ami minden bizonnyal kevés lesz a döntőbe jutáshoz.

Nem jutott a 400 méteres gyors döntőjébe Kiss Boldizsár, aki bár jól kezdett (negyedikként fordult egy hossz után a nyolcas pályán), végül hetedikként zárta a futamot (4:02:87).

Risztov Éva félelmetesen nagy tempót diktálva, több mint három testhosszal nyerte a 400 m vegyes előfutamát (4:41.20), végül holtversenyben a harmadik legjobb idővel jutott a fináléba. Mindez nem sikerült Jakabos Zsuzsannának, aki jelentősen elmaradt egyéni legjobbjától, és hetedikként zárta futamát (4:47.21). Érdekesség, hogy a világranglista-vezető Katie Hoff nem jutott a döntőbe, amelynek négyes pályáját ezúttal az ukrán Jana Klocskova harcolta ki (4:38:36).

Tizenkettedik idővel jutott az esti középdöntőbe Bodor Richárd 100 méter mellen.

Sportlövészet: lányaink kiestek
A 10 méteres női légpuska selejtezői során Joó Évának, és Krzyzewsky Beátának sem sikerült továbbjutni a nyolcas döntőbe. Joó Éva 394 kört lőtt, ezzel a 17. helyen, míg Krzyzewsky 387 körrel a 37. helyen zárt. A döntőbe jutáshoz 396 kör kellett volna teljesíteni.

Evezés:
A Haller-Bencsik duó hétfőn a reményfutamban folytathatja a szereplést, miután ötödik helyen értek célba a férfi kétpőárevezősök előfutamában. (13 másodperccel maradtak el a középfutamot érő helyezéstől.)



Remények és esélyek Athénban
Hajdu B. István nem félti a magyar csapatot
MNO
Lázár Fruzsina
Rekord létszámú versenyző indul a görögországi ötkarikás játékokon. Sokak szerint az óriási konkurencia mellett jócskán megcsappan az esélyünk az éremszerzésre. Hajdu B. István, a Viasat 3 sportriportere, aki a Magyar Televízió meghívott szakembereként közvetít Athénból, állítja, a XXVIII. Nyári Olimpiáról büszkén térnek majd haza sportolóink.

– Még soha ennyi magyar riporter – a harminchárom főből álló televíziós csapatnak csaknem a fele – nem tudósított olimpiáról.
– Már csak azért sem, mert a Magyar Televízió soha ennyit – napi tizenöt-tizennyolc órát – nem közvetített még az ötkarikás játékokról. Ráadásul Athénban elég nagyok
a távolságok: egyik helyszínről a másikra átérni, naponta több versenyszámot, mérkőzést közvetíteni, gyakorlatilag lehetetlen. Ugyanakkor 1996 óta a Nemzetközi Olimpiai Bizottság a magyarokat kéri fel a vívás közvetítésére, ebben mi vagyunk a legjobbak. Idén nem csak a személyi állományt, a technikai felszerelést is a Magyar Televíziótól kérték.

– Hajdu B. István a labdajátékokat közvetíti Athénból.
– A Magyar Televízió koncepciója szerint egy csapat minden mérkőzését ugyanaz a sportriporter kell, hogy közvetítse. Az én feladatom a férfi kézilabda és vízilabda meccseket kommentálni a selejtezőktől a befejező mérkőzésekig. Ezen kívül tollaslabda, futball és két kosárlabda mérkőzésen is hallatom a hangom.

– Mennyit közvetítenek azokból a mérkőzésekből, versenyszámokból, amelyeken nem indul magyar résztvevő?
– Ezt nehéz előre megmondani. Nem lehet tudni például, hogy a délelőtti vívó selejtezők után jut-e magyar versenyző a délután kezdődő döntőbe. Ha igen, magától értetődik, hogy azt közvetítjük. Ha nem, akkor – talán nem sértődnek meg a vívók – mivel kevésbé látványos az, amikor mondjuk egy olasz és egy francia „szurkálja” egymást, mint egy kosárlabda selejtező, vagy egy atlétika döntő, valószínűleg ezek valamelyike kerül adásba.

– A sportriporter számára mennyiben más az olimpiáról közvetíteni, mint bármely más sportrendezvényről?
– Még egy világversenyen is csak egy sportágat és napi egy mérkőzést lehet kommentálni, míg az olimpián három hét alatt négy-öt sportág is „repertoárra kerül”. Olimpiai címet nyerni egy sportoló számára a legynagyobb rang. Egy sportriporternek is az a legnagyobb öröm, ha olimpiai versenyszámokat közvetíthet a nézőknek.

– Melyik mérkőzést várja a legjobban?
– Nagyon szeretném, ha a csapataink a döntőbe jutnának, és az utolsó napon az okozna fejtörést, hogy a vízilabdázók vagy a kézilabdázók aranyéremért folyó viadalát közvetítsem. (Erre, persze, elég kicsi az esély.)

– Mi lesz, ha mindkét csapat kiesik még a kezdetek kezdetén?
– Gondolni sem merek rá. Szerintem a vízilabdázóink és a kézilabdázóink is bejutnak a legjobb nyolc közé.

– Sok pesszimista vélemény látott napvilágot, miszerint nem a mi olimpiánk lesz az idei.
– Rekord létszámú – kétszázkét – ország sportolói teszik próbára képességüket az ötkarikás játékokon, hatalmas a konkurencia. Ráadásul – a szakemberek szerint – most nincs olyan esélyesünk, mint például 1992-ben és 1996-ban Egerszegi Krisztina, akire azt mondták, ha három másodperccel a rajt után ugrana vízbe, akkor is ő nyerne... Ennek ellenére, mivel a hazai csapat rengeteg munkát fordított a felkészülésre, és jónéhány nagyformátumú versenyzőnk is van, legjobb esetben huszonöt-harminc aranyat is nyerhetünk. Az ilyen feltételezéseknek – természetesen – általában csak a harmada-negyede teljesül. Azt azonban semiképpen nem gondolom, hogy az athéni a magyarok számára kudarccal teli olimpia lesz.

– A közszolálati televízió munkatársaként ismerhettük meg az arcát. Akkor szinte minden nap láttuk a képernyőn.
– Nagy könnyebbséget jelent, hogy ma már nem kell napi tíz-tizenkét órát dolgoznom, mint annak idején a Magyar Televízióban. A sporthírek összeállítása egész napos figyelmet, azonnali reagálást igényelt. Egy ötperces sportösszefoglaló elkészítését tizenkét-tizenhárom órás munka előzte meg. Ez a fajta stressz már nem hiányzik. Most sokkal tervezhetőbb az életem.

– Nemrég igazolt át a Sport 1-től a Viasat 3 adójához, az olimpiai labdajátékokat pedig a Magyar Televízió nézői számára közvetíti.
– A Viasat 3-mal kötött szerződésem szerint a Bajnokok Ligája mérkőzéseit – évi huszonöt meccset – kell tudósítanom, egyébként pedig ott vállalok munkát, ahol akarok.

– Ennek a viszonylagos szabadságnak az ígérete miatt vált meg korábbi munkahelyétől?
– Ez is belejátszott, de nem ez volt a fő ok, én ugyanis követem a Bajnokok Ligáját. Annak idején a Magyar Televíziótól is azzal csalogatták át a Sport 1-hez, hogy ott heti három BL mérkőzést is sugároznak. Most azonban a közvetítési jogot három évre a Viasat 3 szerezte meg. Így aztán én is váltottam. Felajánlottam ugyan korábbi alkalmazóimnak, hogy visszadolgozom nekik, – az NBA meccseket, például nagyon szívesen vállaltam volna továbbra is – ám ők erre nem tartottak igényt.

– Sokak szerint Hajdu B. István poénjaival, humoros „beszólásaival” műfajt teremtett a sportmérkőzések közvetítése terén.
– Az irónia már az idősebb generációba tartozó sportriporterekből sem hiányzott. Gondoljunk csak Vitray Tamásra, vagy Gyulai Istvánra. Egy futballmérkőzés majdnem két óra, ezalatt az idő alatt a riporter jelleme így-vagy úgy megmutatkozik. Kiderül például, hogy béketűrő, vagy hamar kijön a sodrából, van-e humora, és így tovább. Rám az életben is jellemző az irónia és az önirónia... Természetesen a szójáték, a vicc csak színesíti a kommentárt. Soha nem lehet fontosabb, mint maga a sportesemény.

– Állítólag vannak olyan sportriporterek, akik előre felírják a poénokat.
– Élő közvetítés esetén senki nem tudhatja előre, mi fog történni, ezért nehéz hinni ezeknek a feltételezéseknek. Ha egy riporter mégis így tesz, hamar lelepleződik. A kamera és a mikrofon árulkodó, azonnal kiderül, ha valaki hamisan szól.

– Mit tesz a sportriporter, ha az általa közvetített mérkőzésen az egyik csapat jóval közelebb áll a szívéhez, mint a másik?
– Egy országos csatornán a sportiporter nem drukkolhat egyik csapatnak serm. Más kérdés, hogy Magyarországon képtelenség úgy közvetíteni egy futball mérkőzést, hogy az egyik szurkolótábor ne állítaná, a kommentátor a másik csapatnak drukkol.

– Mindig fejtörést okozott, hogyan lehet felismerni a pályán „rohangáló” kis pontokat, ha még a szám sem látszik a hátukon, mert mondjuk, éppen szembe futnak?
– Jellemző vonásokat kell keresni: hosszú haj, letűrt sportszár stb. Vannak azonban olyan sportágak, ahol kifejezetten nehéz a riporter helyzete. Például egy országúti kerékpár közvetítésen, ahol nyolcvan ember biciklizik lehajtott fejjel...

– Mi a legnagyobb hiba, amit sportriporter elkövethet?
– A felkészületlenség. Ha például nem ismeri az adott sport szabályait, vagy egy tenisz mérkőzésen összekeveri a versenyzőket...

– Szerződése értelmében majdhogynem szabadúszó. Mi dolga lesz az olimpia után?
– Augusztus 31-én jövünk haza Athénból, két héttel később kezdőik a Bajnokok Ligája. Utána is lesz teendőm bőven, újságokban cikkezem, rendezvényeken konferálok, vagyis nem félek attól, hogy unalmasan telnek majd a napjaim.



Athén - a megnyitó képei
http://www.magyarhirlap.hu/
Fotó:Reuters


Oimpia: Kimaradt 25 perc közvetítés, ezért lemondott két főmunkatárs
www.axel.hu
Két vezető beosztású munkatárs is lemondott a görög állami televíziónál, miután az olimpiai labdarúgó torna Görögország-Dél-Korea közötti, 2–2-vel végződött mérkőzésből a nézők 25 percet nem láthattak egy technikai gikszer miatt.



2004. augusztus 14., szombat 15:25


címlap zóna archívum




© 1999-2007, Internet Sopron Egyesület