CyberPress
közéleti magazin
cyberpress@sopron.hu
2024. december 28., szombat, Kamilla napja


Irodalmi Kávéház

Intranet Galéria

Apróhirdetések

Képeslapok

Soproni Képindex

Polgármesteri Hivatal

ZÓNÁK
Főoldal
Lapszemle
  Lapszemle
Kultúra
  KultúrVáros
  Lélektől lélekig
  SzínházVilág
  Soproni Ünnepi Hetek
  Borváros
Regionális kulturális programajánló
  Színház
  Kiállítás
  Rendezvények
  Hangverseny-Zene
Cyber Kurír
  Hírek - események
  Szomszédvár - Régió
  Soproni Snassz
Európai Unió
  EU
Cyber hírek
  Közélet
  SopronMedia
  Városháza
  Sport
Szórakozás
  Fesztiválgájd
  HangFal
  Mi1más
  Diákélet - diákszáj
  ViccGödör
Gazdaság
  Kereskedelmi és Iparkamara
Sport - szabadidő
  Sportcentrum
  Száguldó Cirkusz
Tudomány-technika
  Űrvadász
  Egészség
Környezet
  Borostyán
  Egészség

KultúrVáros  

 !Ó, Santo Domingo!

    A magyarban nem használatos ( a szövegszerkesztőben létező, bár általam ezidáig fel nem lelt) írásjellel kezdődő, úgymond, nehezen kimondható és leírható című könyv, a parttalan kószálásnak, néhol a fülledt melegben lusta nézelődésnek és ücsörgésnek tűnő, el-eltévelyedő gondolatsorok és -társítások, időnként "felrémlő" legendák, népek, nyelvek történetek sora, amelyeknek alig lehetne közük egymáshoz.
    Pedig van.

Száraz Miklós György beszélgetőtársával Bircher Erzsébettel

    A Cédrus Art Klub vendégeként Száraz Miklós György, az ünnepi könyvhétre megjelent legújabb kötete elkészültének több részletéről és kulisszatitkairól mesélt Sopronban.
    Mindazzal együtt, amit a bemutatón elmondott (köztük a beszélgetést vezető Bircher Erzsébettel közös főiskolai emlékeit) a könyv továbbra is az érdeklődés középpontjában maradt, sőt a rendezvénnyel éppen egy időben (a bejárat előtt teljes fúvószenekari létszámmal) zajló ünnepi heti nyitórendezvény koncertjét is sikerült hangerővel győznie, mi több, a sors (?) az éppen koncertező együttes előadásában, mintegy megfelelő időpontban érkező végszóra egyszer csak Granadát idéző muzsikával szolgálta meg az író és közönsége kitartó türelmét (avagy irodalom-, esetleg fúvószene-szeretetét).

    Az úti jegyzetet a történeti esszé műfajával elegyítő mű – írója szerint - szerelmi vallomás Granadának. Ez líraian hangzik, és kissé fennkölten is ahhoz képest, hogy az olvasmányos mű mennyire szerteágazó  ismeretanyagra, továbbá alapos tárgyi tudásra épül.
    A szemlélődéses, semmittevésesnek tűnő granadai fülledt napokon az 1898-as Vasárnapi Újság andalúziai tudósításainak ízelgetése közben megelevenedő legendák, és a történelemmé nemesülő valóság egy kifinomult nyelvezetű írásmű születését eredményezték.
    A József Attila-díjas szerző szépírói kalandozása időben az ókortól napjainkig, térben Granadától a Kaszpi-tengerig tart. A korszak granadai és magyarországi történéseinek, történelmi személyekhez (is) kötött kapcsolatrendszerének szokatlan és egyben hiteles együttlátása. Mi célból? - kérdezhetné a könyvheti (csúnya szóval: "kavalkádban") elfáradt olvasó.

    Száraz Miklós György előző könyvei – az Emléklapok a régi Magyarországról, Az Ezüst Macska, a Lovak ködben, a Menyasszonyfátyol, és a Magyarország csodái – után hatodik kötetében az egymásra épülő, vagy éppen az egymással szembenálló részletekből, a sorskérdésekből és az azokra adott, elfogadható, vagy elutasítható, – de a szerző gondolatait (ki)ismerőknek mindenképpen felajánlott – válaszokból áll össze a válasz. Mindaz, amit észre kell venni, fel kell fedezni, át kell gondolni, amire illene figyelni, amiért az olvasónak is – bizonyos értelemben – meg kell dolgozni.

    1490-ben hal meg Mátyás király, azidőtájt, amikor a Katolikus Királyok visszahódítják Granadát, és amikor "Mehetnek a hajók. Induljon Don Cristobal! - hangzik el az India kincseiért áhítozó királynő szájából, aki az Alhambra vörös bástyáin még az iszlám zöld lobogóit láthatta.
    A gránátalma városáról  (egyébként gránátalmát nem látott ott az író), a római, zsidó, arab, cigány, vagy spanyol Granadáról – a kertek, vizek, szökőkutak, virágok városáról – a déli Andalúziában nem sokaknak jut eszébe időnként az Alföld, mint ahogyan az, hogy Berthold Altaner hogyan zúzta össze – képletesen szólva – a jóságos Domonkos képét szintén az Iglesia de Santo Domingo közelségében jut eszébe, annak, aki ezzel valaha is szembesül(t).
    A Plaza de San Domingon ücsörögve szeretné megfejteni az író, hogy mi köze van Santo Domingonak a lepantói csatához; ez valamivel később sikerül is Száraz György Miklósnak, akit Vácott, a Domonkosok templomának kriptájába 1766 február 13-án eltemetett Dona Ana Teresa Martínez de Texadillos ihlet az !Ó, Santo Domingo! című könyv megírásához, de az elkészült mű végül is – "természetesen" –  nem a "dońa"-ról szól, és annak elkészültében pedig több tényező (amelyek között a kötbérfizetés fennálló veszélye; lásd támogatók) is közrejátszott.

    "Kerek Európának három igazgyöngye van: Velence a vízen, Buda a hegyen, Firenze a síkon" - tartja a Száraz által is idézett XV. századi mondás", az ˇ !O, Santo Domingo! pedig sokkal kevésbé parttalan, mint amilyennek maga a szerző is tartja, bár ez utóbbit, hogy miért teszi: ő maga tudja...
T.É.



2003. jĂşnius 25., szerda 19:52


címlap zóna archívum




© 1999-2007, Internet Sopron Egyesület