Azonosították az eddigi legtávolabbi galaxist
www.mti.hu
Seattle, 2004. február 16. (MTI) - Minden eddig ismertnél távolabbi
galaxist azonosított egy nemzetközi csillagászcsoort. A szenzációt vasárnap
egy seattle-i tudományos tanácskozáson jelentették be. A Hubble űrteleszkóp
által közvetített felvételek hitelességét a hawaii Keck obszervatórium
is megerősítette. A galaxisról észlelt fényt a távoli csillagrendszer még
"ifjúkorában", alig 750 millió évesen bocsátotta ki, és több mint 13 milliárd
fényévnyi távolságot tett meg a Földig.
Jean-Paul Kneib, a csoport vezetőjének elmondása
szerint a felfedezett csillagrendszer rendkívüli halvány, ezért távolságának
ellenőrzése különleges kihívást jelent az asztronómusoknak.
A megfigyelést az Abell 2218 galaxishalmaz által
létrejött természetes nagyítóhatás tette lehetővé. Korábban óriási távolsága
miatt nem lehetett észlelni. Ezt a nagyítóhatást először Albert Einstein
írta le általános relativitáselméletében, majd 1919-ben egy napfogyatkozás
során ellenőrizte és gravitációs lencsehatásnak nevezte el, amely megkettőzi
a fényforrás által produkált képet. A galaxishalmaz 25-szörösére nagyította
az ismeretlen csillagrendszer fényét.
Richard Ellis, a felfedezésről készített tanulmány
társszerzője szerint e felfedezés segít jobban megérteni a világegyetem
fiatalságát, amelyet sötét kornak neveznek. E kifejezéssel, amelyet Sir
Martin Rees brit csillagász talált ki, az úgynevezett ősrobbanás (Big Bang)
utáni első egymilliárd évet jelölik, amelynek idején az univerzum feltehetően
nem volt más, mint sötét anyagok és gázok keveredése, és ez előzte meg
a csillagok képződését. A csillagászok között vita folyik ennek az időszaknak
a tartamáról, és próbálják megfejteni azokat a kozmikus eseményeket, amelyek
a sötét kor végét és a mai csillagrendszerek születését jelentették.
SMS-sel a német bűnözés ellen
www.radio.hu
A törvénytisztelő német állampolgár a jövőben szöveges üzenetben is
kommunikálhat a rendőrséggel, és segítheti a bűnüldözők munkáját, jelentette
be Otto Schily belügyminiszter.
„Az SMS felbecsülhetetlen értékű segítséget jelenthet az eltűnt személyek,
különösen a gyerekek felkutatásában”, fogalmazott Schily közleményében.
Természetesen a civilek információikkal segíthetik a rendőröket szökött
vagy körözött bűnözők felkutatásában is.
A miniszter nyilatkozata nem halasztotta el hangsúlyozni, hogy a szolgáltatás
a maga nemében az első a világon. A rendőrök szöveges üzenetben kérnek
segítséget a programba előzőleg jelentkezett civilektől. Bizonyos szakmák
képviselőire, pl. a taxisofőrökre, és a közlekedési dolgozókra különösen
számítanak. A programot 2002 szeptemberében 11 német rendőrkapitányság
hatáskörében már tesztelték. S. G
Faludy György Európája
www.nol.hu
Szerző: Sz. L.
/Gerendás Péter és Faludy György (kép: Népszabadság – Szabó Barnabás)
/
Némiképp kibővítve ismét megjelent az eredetileg 1937-ben kiadott Európai
költők antológiája, amelyet akkor is, most is Faludy György szerkesztett.
A kötetről és a két korszak Európájáról beszélgetett Gerendás Péterrel
a költő.
Ki éli túl a XX. századot? Talán Lorca, talán Rilke – idézte vissza
az ötven esztendővel ezelőtt feltett kérdését s válaszát Faludy György,
amikor az 1937-ben, a Cserépfalvy kiadónál megjelent antológia most újraszerkesztett
kötetét bemutatta a Bank Center Joy éttermében összegyülekezett közönségnek.
Ki éli túl a XXI. századot? – s a válaszában nem titkolta pesszimizmusát.
Kezd megszűnni az irodalom, olvasatlan marad a szépirodalom – nézett körül
aggályosan a Szalóky Galéria által rendezett találkozó közönségén. Biztatást
remélt és kapott Faludy ettől a közönségtől, s innentől kezdve még a tragédiák
felidézését is áthatotta némi derű, optimizmus.
Az eredeti antológia megjelenési körülményeit Gerendás Péterrel együtt
idézték vissza. Cserépfalvy Imre Horváth Béla és József Attila mellett
Faludy Györgyöt kérte fel, hogy szerkesszék meg közösen a kötetet. Horváth
Béla vidékre utazott, József Attila a vonat alá vetette magát. Helyébe
Cs. Szabó László lépett volna, ha nem hátrál meg. Végül Faludyra maradt
a munka.
Hogy miben különbözik a két korszak világa, Európája, arról számos példát
idézett az idős mester. Születésekor a világ népessége mindössze kétmilliárd
volt. Jelenleg hétmilliárdan élünk a földön, és ha ez a trend folytatódik,
30-40 év múlva akár 25 milliárdan is lehetünk. Négyévesen azt hallotta
az utcán kiabáló emberektől, hogy „Veszszen a kutya Szerbia!” Egy negyed
századdal később amerikai katonaként harcolt a nácik ellen. Ma reménykedve
figyeli, miként igyekeznek összeilleszteni a szétforgácsolt Európát. Az
időutazás közben felidézte saját történeteit, amelyek jelentős része apró
lábjegyzetként illeszkedik a mögöttünk hagyott évszázad történelméhez.
Gyermekkori nyaralások Siófokon, kalandozások Európa városaiban és Európa
irodalmában. Majd a háború, és utána Recsk. A reményt ott sem adta föl.
Amikor arra kérték a társai, hogy mondjon valami biztatót, kapásból odavágta:
„Sztálin meg fog dögleni.” Mire ez bekövetkezett, Faludyra már várt a száműzetés.
Mindig, mindenhol írt, olvasott, fordított. Adytól Vörösmartyig, Baudelaire-től
Villonig vitte a tarisznyájában és a fejében a verseket. Ma is kapásból
idéz németül, franciául, angolul. Játszik és kérdez: ki a nagyobb, ki a
jelentősebb? A válasz nem fontos. Miként képtelenség eldönteni, ki a nagyobb
festő: Leonardo vagy Michelangelo, Rembrandt vagy Brueghel. Nem számít!
Az a fontos, hogy megérintsen a szépség, a harmónia, amire oly nagy szüksége
volt minden időkben Európának.
Hogy ezt sokszor nem sikerült megtalálni, megőrizni, az figyelmeztet
napjaink aggályaira is. Nem beszélünk a jövőről! Nem beszélünk népesedési
gondjainkról, környezetünk pusztulásáról. Mindent mindenkor csak a pénzhez,
a belátható haszonhoz mérünk. Holott Európa nem csupán egy több száz milliós
piac, kereskedelmi dzsungelharc, információs versenyfutás, hanem a kultúrák
hatalmas tárháza. Ebből egy kicsi, értékes darab a 66 esztendő után – mai
szerzőkkel felfrissítve – megjelent antológia, ami – ajánlja ekképpen a
költő – „Bár nem hiszem, hogy az 1930-as korhoz hasonló időket élünk, mégis
úgy érzem, hogy nemrég még reménykedő és most már reményvesztett közönségnek
vigaszul szolgál.”
Az uszoda, mint egy görög váza
www.nol.hu • Szerző: Pogonyi Lajos
/Külön bejárata volt a nőknek (kép: Népszabadság – Bánhalmi János)/
Én még Kodállyal és Ortutay Gyulával együtt úsztam a Lukácsban – mondja
Dávid Katalin Széchenyi-díjas művészettörténész.
– Ötéves koromban, 1928 júniusában jártam először a Lukácsban, amikor
még fal választotta el a női és a férfimedencét – kezdi a beszélgetést
Dávid Katalin Széchenyi-díjas művészettörténész. Hozzáteszi: akkoriban
a Lukács még csak nyáron tartott nyitva. Megcsap bennünket a történelem
fuvallata, de döbbenetünk csak fokozódik, amikor azt halljuk: „Boldizsár
Ivánt kisfiúként az édesanyja hozta le akkoriban az uszodába.”
– Nagymamámnál nyaraltam, ő hozott el ide. Az unokatestvérek és a nagynénik
voltak a kísérőim – mondja Dávid. – Szemben Boldizsárral, én már tudtam
úszni – nyugtat meg bennünket. Az úszómester egy hatalmas bot végére „kötötte
rá” a nebulókat, hogy így sajátítsák el a víz színén maradás fortélyait
– kapunk bepillantást arról, hogyan is foglalkozhattak az egykori úszópalántákkal
a korabeli Székely Évák vagy Szécsi Tamások.
Azért továbbra is ott motoszkál a fejünkben az a bizonyos fal, amely
annak idején nem éppen „politikailag korrekt” módon választotta ketté a
szebbik és az erősebbik nem képviselőit úszás közben. De csak fokozódik
izgalmunk. – Volt egy napozóterasz is, kizárólag hölgyek részére, akik
meztelenül hódoltak az áldott sugaraknak – folytatja Dávid Katalin. – A
teraszt, mivel az uszoda az irgalmas rendé volt, egy időre sajnos a papok
bezárták. Kiderült ugyanis, hogy a Rózsadombról, ahol most az egykori SZOT
Szálló romja áll, s még nem volt ennyire beépítve a környék, a férfiak
gukker segítségével kíváncsiskodtak. Ennyit az egykori női-férfi medencét
elválasztó, már említett fal hatékonyságáról – kapunk hevenyészett gyorsmérleget
a húszas-harmincas évek szemforgató prüdériájáról. Még külön bejárata is
volt a nőknek és a férfiaknak – tudjuk meg.
– Kodállyal és Ortutay Gyulával úsztam egy időben – kapunk újabb adalékot
a múltból. A negyvenes években már télen is kinyitották a Lukácsot. Addig
csak a Rudas volt egész éven át nyitva a köznép előtt. Azután csak előbújik
a művészettörténész Dávid Katalinból, mert megtudjuk, hogy a „Lukács az
egyetlen uszoda, amelynek Szent Lukács személyében külön védőszentje van.
Hiszen a Szent Gellért fürdő a hegyről amúgy is ezt a nevet kapta volna”.
Szent Lukács orvos volt, akit nem a betegek, hanem az egészség és a gyógyítás
védőszentjeként ismerünk. Szent Lukács szobra az uszoda udvari falában
lévő mélyedésben áll, s mellette ott a bika. Hogy miért éppen a bika? Azért,
mert az Evangélium szerint Szent Lukács attribútuma ez az állat volt. Az
Evangélium mint Zakariás áldozatáról beszél a fiatal bikáról, amely még
tiszta, s még nem nemzett utódokat.
Építészetileg milyen a Lukács? – használjuk ki egy testhezálló kérdéssel
a reggeli úszás után rendelkezésünkre álló rövid időt. Dávid Katalin szerint
mondhatjuk, hogy maga az épület szabvány, de véletlenül egy jól sikerült
szabvány. – De nem is ez az érdekes – mondja. – Az uszoda, főleg ha a több
emelet magasságban lévő, most már koedukált napozóból nézünk le, úgy fest,
mint egy gyönyörű görög váza. Ha nyári napfényben lepillantunk, az uszoda
olyan, mint egy csillogó, kék tengerszem. Ez akkor nyújtott még szebb látványt,
amikor még nem voltak beüvegezve a medencéket körülvevő folyosók. Szép,
igazi sárgák voltak a falak. Egyszerűen fenséges volt. Amikor a Lukácsot
téliesítették, még akkor sem voltak rögtön beépített ablakok, hanem táblákat
hoztak, amelyeket felraktak, ha jött a hideg – tudunk meg újabb részleteket.
Dávid Katalin reggelente a Falk Miksa utcából indul, amelynek sarkán
az egykori Luxor kávéház, később Paprika csárda állt, s most egy galéria
található. Ezzel szemben a Lukács maga az állandóság. „A Lukács mindig
is Lukács marad. Ezt nem lehet átkeresztelni, ez mindig itt és így lesz”
– nyugtat meg bennünket Dávid Katalin.
Hogy tetszik a felújított medencék falait borító kék csempeburkolat?
– váltunk témát. Nem is gondoltuk, hogy kérdésünkkel darázsfészekbe nyúlunk.
– Maguk emlékeznek, amikor a Lukács medencéit még esténként lemeszelték?
– kapunk kérdésünkre válasz helyett újabb kérdést. „Az úgy volt, hogy amikor
esténként az úszómester sípszavára a fürdőzők elhagyták a medencét, és
leeresztették a vizet, jöttek a gumicsizmás fürdőmunkások, és lemeszelték
a falakat. Ennek a mészfalú uszodának valami csodálatos illata volt” –
mondja Dávid Katalin. Mi magunk már csupán a Csaszi, ma Komjádi meszelt
falú medencéire emlékezünk – tisztázzuk tudatlanságunk okát. Ez is valami.
„Engem nem zavar, hogy felújították a medencéket, és feszített lett a víztükör.
Engem a víz érdekel meg az, hogy a parton legyenek padok, ahol a legfontosabb
dolgokat meg lehet beszélni. A medencék partján magasodó, árnyat adó platánokat
a testünkkel védtük, azokat nem hagytuk kivágni, de a hideg vizű, vagyis
a férfimedence sarkában lévő nagy eperfa sajnos áldozatul esett a korszerűsítésnek”
– tudjuk meg Dávid Katalintól, hogy „mi a lényeg”. Amikor lehullott az
eper a fáról, a vízből gyorsan kihalásztuk az apró gyümölcsöket, és ott
nyomban megettük. De a kifolyóból kis rákok is előmásztak, bár akkor még
igazi volt a gyógyvíz – így Dávid.
Rendszerek jöttek-mentek, lehetett zűrzavaros a világ, a Lukács az állandóságot
és a folyamatosságot jelenti. Meg még mást is. Hogy mit? „A hetvenes években
szakértője voltam Aczél Györgynek a Szent Korona hazahozatalával, illetve
elhelyezésével kapcsolatban” – mondja Dávid Katalin. – „Tudtam, Aczél hallani
sem akar arról, hogy a koronát a Nemzeti Múzeumban helyezzék el, ahol a
történelmi kincsek is vannak, ő a Várhoz ragaszkodott. Kétségbeestem, de
Aczél megmakacsolta magát. Egyik reggel éppen úszom valakikkel, akik arról
faggatnak, hogy hol lesz a korona helye. Mondom nekik, sajnos azt hallom,
hogy a Várban, de ez így nem lesz jó, nekem nem tetszik, nem szeretném,
ha a koronából Habsburg-kincset csinálnának egyesek. Három nap múlva telefont
kapok a minisztérium múzeumi főosztályáról: A te javaslatod nyert, a Szent
Korona helye a Nemzeti Múzeumban lesz, nem akarnak belőle Habsburg-kincset
csinálni.” Nos, ennyit a korabeli „nyomásgyakorlásról”, a feed-backről,
azaz a visszacsatolásról. No meg az információáramlásról és Dávid Katalin
többszemélyes pr-munkájáról, amelynek szintén a Lukács adott helyet. „Az
uszoda véleményformáló központ is. Ipper Páltól, az egykori 168 Óra című
rádióműsor alapító-főszerkesztőjétől remek füleseket kaptunk.”
– Naponta fél órát úszom, szigorú menetrend szerint. Azt szoktam mondani:
reggelente tíz évet fiatalodom az úszástól, estére tíz évet és egy napot
öregszem – kapunk gyors időmérleget Dávid Katalintól. – Nem is olyan rossz
ez az arány, adja Isten, hogy ez így tartson még nagyon sokáig – búcsúzunk
el a Széchenyi-díjas művészettörténésztől. „Kodály is azt mondta nekem
mindig, hogy a víz maga a fiatalság.” Meg hát a víz őselem – tesszük hozzá
szerényke tudásunkat fitogtatva.
Gibson filmjét védi
www.magyarhirlap.hu
Az amerikai ABC csatornának adott interjújában Mel Gibson elismerte,
hogy filmje nagyon erős eszközökkel él, ám azt tagadta, hogy zsidó-ellenes
elemei lennének.
Képek a filmből!
A Primetime című közismert műsorban Gibson, aki finanszírozta, rendezte
és részben írta bemutatás előtt álló de már eddig is számtalan vitát kiváltó
filmjét, azt mondta, hogy a "Passió" valóban felvonultat olyan eleneteket,
melyek elijeszthetik a nézőket, de mint mondta, "úgy érezte, így tudja
bemutatni, milyen hatalmas áldozatot" hozott Jézus.
Ha valaki nem szereti az erőszakos jeleneteket, annak nem kell megnéznie
a filmet, illetve ki is jöhet róla, tette hozzá.
Szintén válaszolt az antiszemitizmussal kapcsolatos vádakra. Elmondta,
hogy antiszemitának lenni bűn, és nem keresztényi, mint azt a pápai enciklikák
is többször kimondták.
A műsorban megszólalt Abraham Foxman, az amerikai Becsületsértés-ellenes
Liga igazgatója. Mint mondta, nem gondolja, hogy Gibson vagy a film antiszermita
lenne, ellenben félő, hogy a mű alapot adhat, és erősítheti a meglévő antiszemita
érzelmeket. Reuters
Mobiltelefon
www.dunatv.hu
Nem csalás és nem ámítás, a hazai környezetvédők szerint legkevesebb
70 tonna súlyú mobiltelefon- akkumulátor sorsa válik bizonytalanná azzal,
hogy sem a gyártók, sem a forgalmazók nem gondoskodnak arról, hogy az elhasznált
készülékeket szakszerűen vonják ki a forgalomból.
A Környezeti Tanácsaadó Irodák Hálózata a közelmúltban reprezentatív
felmérést végzett arról, hogy a hazai 7 milliós mobilos társadalom milyen
eséllyel adhatja le elhasznált akkumulátorait a márkaboltokban és a viszonteladóknál.
A 284 megvizsgált boltnak 35 százalékában nyílt erre lehetőség. - Nagyjából
a szakmai becslés alapján azt állapítottuk meg, hogy körülbelül egymillió
az a telefonkészülékszám, amely rövidesen lecserélésre kerül. A szakemberek
szerint különösen ennek a számnak a tükrében elszomorító, hogy a legtöbb
boltban az eladók úgy tettek, mintha soha nem is hallottak volna erről
a jogszabályról. - Javasolták, hogy betonozzuk be, vagy nejlonszatyorba
rakjuk a többi hulladék közé. Üdítő kivételnek számított az a Damjanics
utcai mobiltelefon szervíz, ahol ha valaki új készüléket vásárol, gondoskodnak
az elhasznált készülékről, sőt újabb terveik is vannak. - Folyamatosan
van egy céggel tárgyalás, hogy kihelyezzen ide akkumulátorgyűjtő ládákat
és azt szeretnénk, hogy ne az utcán heverjenek a rossz akkumulátorok, hanem
korszerűen legyenek tárolva. A vizsgálat készítői megfelelő gyűjtőedényt
csak a boltok 8 százalékában találtak.
Összeállt az erdélyi magyar tévét létrehozók névsora - RMDSZ: Az
egyházak nem maradtak ki a kuratóriumból
http://www.hhrf.org/szabadsag/szamok.htm
Kudarcra van ítélve az erdélyi magyar történelmi egyházak egyezkedési
kísérlete arra vonatkozóan, hogy megfelelô arányban vegyenek részt az erdélyi
tévét muködtetô alapítványban. Nagy Zsolt az erdélyi tévét muködtetô Janovics
Jenô Alapítvány elnöke, aki egyben az RMDSZ önkormányzatokért felelôs ügyvezetô
alelnöke, a Szabadság kérdésére elmondta, hogy az egyházak nem maradtak
ki a kuratóriumból, hiszen Jakab Gábor római katolikus pápai káplán és
Vetési László szórványmissziói lelkipásztor tagjai a testületnek
Az alapítvány létrehozói által a szerkesztôségünkbe eljuttatott közlemény
szerint Janovics Jenô munkássága a magyar kultúra egyik meghatározó értéke.
Janovics egyebek között az erdélyi magyar mozgókép-gyártás jelentôs formálója
volt. E szellemiség jegyében létesítették az alapítók a Janovics Jenô Alapítványt,
amely az erdélyi magyar televízió létrehozására és muködésének biztosítására
hivatott. Az alapítvány létrehozói: Csép Sándor, a Magyar Újságírók Romániai
Egyesületének elnöke, Gálfalvi Zsolt, a Román Televízió Igazgató Tanácsának
tagja, a Romániai Magyar PEN Club elnöke, GáspárikAttila, az Országos Audiovizuális
Tanács alelnöke, Markó Béla, az RMDSZ elnöke és Takács Csaba, az RMDSZ
ügyvezetô elnöke.
Az alapítvány vezetését a kuratórium látja el, ennek feladata az erdélyi
magyar televízióra vonatkozó elvi, stratégiai döntések meghozatala.
A kuratóriumi tagjai: Béres András filozófus, a marosvásárhelyi Színmuvészeti
Egyetem rektora, Bíró Zoltán szociológus, a Kulturális Antropológia Muhely
vezetôje, Hatházi András színmuvész, Jakab Gábor római katolikus lelkész,
a Keresztény Szó havilap fôszerkesztôje, Kovács András Ferenc költô, Marosi
Barna író, Márton Árpád RMDSZ-képviselô, Nagy Ágnes közgazdász, a Román
Nemzeti Bank igazgatótanácsának tagja, Nagy Zsolt az RMDSZ ügyvezetô alelnöke,
Tibori Szabó Zoltán újságíró, Varga Gábor, az Országos Szabadalmi Hivatal
elnöke, Vetési László református lelkész, a Duna Televízió kuratóriumának
tagja, Ungvári Zrínyi Imre filozófus, egyetemi adjunktus. A kuratórium
elnöki tisztségére az alapítók Nagy Zsoltot nevezték ki.
A kuratórium szakmai döntéseinek elôkészítését szakmai tanácsadó testület
segíti, amelynek tagjai: Barabási Gyôzô, a Videoklip Stúdió igazgatója,
Baranyi László televíziós szerkesztô, Bardócz Sándor a Román Televízió
Kolozsvári Területi Stúdiója által sugárzott magyar adás fôszerkesztôje,
Bartha Csaba, a Román Televízió Temesvári Területi Stúdiójának szerkesztôségi
vezetôje, Kacsó Sándor, a Román Televízió bukaresti magyar adásának fôszerkesztôje,
Kádár Melinda televíziós szerkesztô, Maksay Ágnes televíziós szerkesztô,
Székedi Ferenc a Csík Televízió fôszerkesztôje, Marius Tabacu, a Videopontes
Stúdió igazgatója, valamint Xantus Gábor filmrendezô. A kuratórium szükség
szerint további tagokat kér fel a szakmai tanácsadó testületben való részvételre.
Mint ismeretes, az erdélyi magyar történelmi egyházak vezetôi azt igényelték,
hogy a magyar kormány támogatásával létrehozandó erdélyi magyar televíziót
muködtetô alapítvány kuratóriumában megfelelô arányban vegyenek részt.
Pap Géza, az Erdélyi Magyar Református Egyházkerület püspöke a Szabadságnak
korábban elmondta, hogy az erdélyi tévé ügyében is a Sapientia-modellt
tartanák legmegfelelôbbnek, amelyben az egyházak elöljárói által alkotott
alapítók testülete vétó joggal rendelkezik a Sapientia Alapítványt muködtetô
kuratórium felett.
Borbély Tamás
2004. február 16., hétfő 22:50